× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
もうすぐ五輪ピックですねー。
楽しみですか? 私は競技とかには関係無い所でワクワクしてます(笑)。 アノ中国だし。 きっと、パンチに効いたネタを提供してくれるに違いない! ってコトで、今回は五輪ネタ。 皆の衆は、五輪の開会式の時の“入場の順番”って、気にした事ある? …多分、無いよね?(笑) ところが、「国際的順位にすごく拘る某民族」は、こんなトコロでも気になっちゃうワケです。 これだから、某国ウォッチングはやめられん!(゚ж゚)プ そして、この某国ウォッチングから、色んな興味へと発展して知識となる。←役立つ役立たないは別として(笑)。 さて、今回もこの某国ウォッチングから新たな興味へと発展したワケで。 まずはキッカケとなったネタから。 ********** <北京五輪>開会式、「画数順」の入場行進にガッカリ―韓国 2008 年7月13日、「中国新聞網」は10日付の韓国紙「朝鮮日報」の北京五輪の開会式入場行進に関する記事を紹介。北京五輪では参加国の国名を中国語表記して、最初の1文字の画数順で入場行進を行うことになっている。同じ漢字表記になる国がある場合は、2文字目の画数で順序を決定することに。 これまで韓国は英語表記の「Korea」としてアルファベット順で入場しており、00年のシドニー五輪では97番目、04年のアテネ五輪では84 番目であった。今回の北京五輪では中国語表記(簡体字)で「韓」が12画、「国」が8画になるのだが、200か国以上の参加国のうち、韓国よりも画数が少ない国が3分の2以上になるという。このため韓国の入場行進は150番目以降になることが確実に。 韓国にとって五輪参加史上、最も遅い入場行進になると「朝鮮日報」は伝えている。 ちなみに、画数順の入場行進でも1番目のギリシャは不変だが、2番目は2画のギニアになる予定。 同紙は「土壇場になって、画数順から中国語のピンイン(ローマ字表記の発音記号)に変わる可能性はまだある」との望みを捨てておらず、その場合には「韓国」は「Hanguo」としてKより早いHで入場することになると説明している。 ********** キ、キミら!そんなコト気にしてたんか?! と、開いたクチが塞がらんかったが、まあ、2002年の日韓共催のワールドカップん時も 「“KOREA”と“JAPAN”じゃ、アルファベット順で“J”が“K”より先だから “JAPAN-KOREA WORLD CUP 2002”になってカンシャクおこる!(>皿<)q もともと“C”OREAだったのに、日帝が“J”APANより先に来るのを嫌って“K”OREAに 無理矢理変えさせたのだから!“COREA-JAPAN WORLD CUP2002”だっ!!!」 と、ダダをこねて、強引にタイトルを替えてしまったりしていた(笑)。 …日本人がそんなコト、今も昔も気にする筈なかろうが!(゚ж゚)プと、日本人的には思うワケだけど。彼ら的には「そう」だから、日本人も「そう」に違いない!と(笑)。 後日談として「COREAという国を知らない国の人々に、日本の地名だと思われたー!(>皿<)q 」というのがあったらしいが。 「TOKYO, JAPAN」みたいな感じで。 (つか、もしかしたら“KOREA”にしとけば、「それなら知ってるのに」ってコトはなかったのかしら?(笑)) ま、そんなワケで、何事に於いても順番(特に「日本より前で!」)に異常に拘る彼ら。 『「土壇場になって、画数順から中国語のピンイン(ローマ字表記の発音記号)に変わる可能性 はまだある」との望みを捨てておらず』だったんだけど…。 *********** 北京五輪:日本の入場行進は23番目 8月8日の開会式 【北京・堤浩一郎】北京五輪組織委員会は29日、8月8日に開催される開会式の各国・地域選手団の行進順を参加各国・地域のオリンピック委員会に連絡した。日本オリンピック委員会によると、日本選手団は参加予定の204カ国・地域のうち23番目になった。日本はイスラエルの後、台湾の前になる。 今五輪では、中国語の漢字表記(簡体字)の1文字目の少ない順(1文字目の画数が同じ場合は2文字目の画数が少ない国・地域が先)で行進する方針が決まっていた。先頭が五輪発祥国のギリシャ、最後に開催国が行進するのは従来と変わらない。 大会組織委が提示した行進順で、今大会での「南北合同行進」実現が危ぶまれている韓国は176番目、北朝鮮(中国では「朝鮮」と表記)は直後の177番目になった。両国とも1文字目は簡体字でともに12画。2文字目の画数では本来、両国が続く順番にはならないが、大会組織委の資料では順番の決定理由には触れていない。「美国」と表記される米国は139番目、「法国」表記のフランスは123番目になった。 開会式は8月8日午後8時(日本時間同9時)から行われる。 (毎日新聞 2008年7月29日 22時45分) http://mainichi.jp/enta/sports/general/general/news/20080730k0000m050152000c.html ************ つか、毎日新聞よ、キミはいったい、どこの国の新聞なんだい?! ナゼ、韓国や北朝鮮の順位をこんなに詳しく載せてるんだ?!(笑) って、ワケで。 結局、入場順の選定法は漢字の画数順で決められた!と。 画数順だったら「日」「韓」じゃ違い過ぎだわねえ…(笑)。 もう、「韓」の字の中に「日」が入ってるし(笑)。 つか、「大韓民国」でいってくれたら、「大」でかなり前の方だったのにねえ…。 正式名称は「大韓民国」じゃないの?! さて。 前振りが随分長かったですが。←いつものコト。 五輪の入場行進順って、毎回違うんだ、ってのを今回始めて知りました! 普通にアルファベット順だと思ってたよ。 まあ、アルファベットしか無い国ではそうだろうが。 漢字の画数順って!凄い、…なんてゆーか、オリジナル?(笑) ……つか、強引(笑)。 いやいや、オモシロくて私はマジで良いと思うけどね。 多分、中国しか出来ないウルトラC技だし。 それにしても、漢字表記にすると、各国どんな風になるのでしょう? 皆さんも、漢字の国の子なんで、気になるでしょ? …え?私だけ?(笑) 以前から中国や韓国ではアメリカは「美国」だった。 なんで美国?と思ってたんだけど。 そんな中で、こんなサイトを発見! 漢字で外国地名 http://www.akatsukinishisu.net/kanji/chimei.html 英語表記/カナ表記/中国式/日本式 と、載ってて楽しい!!! アメリカは 中国式で「美利堅」(日本式:亞米利加)だから「美国」なワケね。 もしかしてビリケン、とかメリケンって言葉、ここから来てるのかしら? インドネシアは「印度尼西亞」。 今回の中国式順は、アルファベットのみの国にとっては、嬉し楽しいのではなかろうか?(笑) 残念なのは「発音」が基準で、漢字1つ1つに意味が込められてないっぽいトコロ。 しょうがないけどさ。 漢字の楽しさは、その漢字1つ1つにある意味とその組み合わせだと思うんだよねえ。 …それを考えると、外国から来てるお相撲さんのお相撲さんネームはちょっと楽しいかも。 国名の発音に縛られない分漢字で遊べるじゃんね。 もし、インドネシア出身の力士だったら何だろう?! ジャワの海、とか? 響きは悪く無いとは思うんだけど。 うーん、漢字で「じゃ」があまり無い! 麝香の「麝」以外だと、邪悪の「邪」か、大蛇の「蛇」になってしまう…。 朝青龍とか、「龍」がいるから「蛇」じゃ超グレードダウンじゃんね!(笑) 「ジャワの海」案は捨てて。 南十字をひねって何か、とか? うーん。思いつかん。 だれか、良さげなの思いついたら教えて下さい。 …や、なんで、希望者も居ないであろうインドネシア人のお相撲さんネームをこんなに考えてるんでしょ?! 別にお相撲が好き、ってワケでもないのに…。 このエントリーの最初はこんな終わりな予定じゃなかったんだけどなあf(^-^; (←何も考えずに書いてるの丸出し) PR |
<a href="http://www.drugsss.com/product-345-prd_354.html">ativan generic</a>
|
|
トラックバックURL
|
忍者ブログ [PR] |