忍者ブログ
  • 2024.04«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • » 2024.06
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/05/19 02:11 】 |
ASIAN LUNAR NEW YEAR?
チャイニーズ・ニューイヤーな今日この頃。
バリ島はインドネシア的にも「リゾート地」なので、海外からはもちろん、国内の華僑の人達も多く旧正月休みで来島していて、ホテルはどこも満室だそうです。

そんな中、こんな記事を見つけた!

【国際】 「ついにはホワイトハウスの祝賀メッセージでも」
〜『中国正月』に韓国系住民が反発、『アジア正月』へ名称変化…アメリカ


中国・台湾・韓国・ベトナムなどでは14日に旧正月を迎えた。世界各国の中華系・韓国系民族が新年の到来をお祝いする中、 アメリカのオバマ大統領も新年の祝賀メッセージを発表したが、 旧正月の名称について近年ある騒動が起こっていたことを台湾メディアが伝え、大陸でも環球時報などが紹介している。

アメリカでは清代に多くの華人が海を渡ってアメリカ大陸の鉄道敷設に従事したことがきっかけで中国文化が根付いたため、 旧正月は「Chinese New Year」と呼ばれていた。しかし、朝鮮戦争によって多くの韓国人がアメリカに移住、 20年前ごろから「Chinese New Year」という名称に反発の声が上がり始めたという。
同じく旧正月を祝うベトナム系住民の支持を経てその声は次第に大きくなり、 各地で「Asian Lunar New Year」という名称を用いる運動が進められた。

旧正月を祝う習慣がない日本系やタイ系住民から戸惑いの声が出ながらも「Asian Lunar New Year」は着実に市民権を得て、 各州で正式名称とされたほか、 ついにはホワイトハウスの祝賀メッセージでも使われるようになったとのことである(ホワイトハウスのウェブページには、 オバマ大統領によるメッセージ動画とその全文が掲載されているが、そこで使用されていたのは「Lunar New Year」であった)。

なお、旧正月は日本での呼び名であり、中国・台湾では主に春節、韓国では主にソルラル、ベトナムではテトと呼ばれている。
日本では沖縄・糸満市などに旧正月を祝う慣習が残っているという。(編集担当:柳川俊之)

記事引用元:サーチナ2010/02/15(月) 21:06配信
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2010&d=0215&f=national_0215_025.shtml


皆さん、こんな呼び方があるの、知ってました??
日本語でだと「旧正月」と呼ぶので、特に気にした事が無かったけど、そーいえば、英語でだと「CHINESE NEW YEAR」と、一国の名前が付いてるイベント名だね。
ちなみに未だにバリでは「CHINESE NEW YEAR」です。

つか、韓国も正月は旧正月系なんだ、というのはウォッチャーになった最近知ったんだけど、シンガポールとか華僑の多い国で「CHINESE NEW YEAR」という言葉を使ってるのは知ってた。
でも、所詮他人事なんで、正月名に一国の名前が付いてる事について、まったく気にした事も無かったが、この記事を見て、「…そーいえば、そうね」とも思った。
日本を含むアジア圏の国に多大な文明的影響を与えてた中国なんで、その中国発祥のお正月歴を近隣の国々が、今現在に至まで使っているから「CHINESE NEW YEAR」でも、別段違和感は無いワケでだけど。私的には(笑)。

まあ、そーいえば韓国なんかは黙っていなさそうだわな、コレは(笑)。
くっだらない事でもキーキー言うようなヤツらが、私でさえ、「…もし自分が中国・台湾以外の旧正月を祝う系の国の人だったら、英語でのこの呼ばれ方はビミョーかも……と思うかも?」と思うんで。

とはいえ、やっぱり「CHINESE NEW YEAR」という呼び名が、自分の中に染み付いちゃってるので、いきなり「ASIAN LUNAR NEW YEARだ!」と言われてもしっくり来ないし、なんてゆーか、イメージがリンクしない。
チャイニーズ・ニューイヤーはやっぱり、チャイニーズ・ニューイヤーで、あの赤い提灯や飾り、「福」の字の反対にしたのを建物入り口に飾り、中国の獅子舞や龍舞、爆竹…がデフォな感覚なんだよねー。(そして、あのノリとか色彩が私はかなり好き!(笑))
…韓国やベトナムはどんなカンジなんだろう。あまり関心を持った事がなかったなあ…。

というわけで、引き続き、中国圏以外で旧正月を祝う人々に頑張って「ASIAN LUNAR NEW YEAR定着」啓蒙活動を頑張っていただき、いつの日かこの言葉が自然に「しっくり」くるようになるまで、とりあえず私は「CHINESE NEW YEAR」でいかせていただきます(笑)。

PR
【2010/02/16 14:18 】 | 気になる事… | 有り難いご意見(6) | トラックバック()
<<ASIAN LUNAR NEW YEAR? 2 | ホーム | オウム真理教 尊師ソングメドレー 笑ったらポア>>
有り難いご意見
大変お勉強になりました。
我が家も金曜日から日曜日にかけてシガラジャに帰省、チャイニーズNYを祝ってきました。華僑な男子と結婚してチャイニーズNYを祝うようになり、最近はかなり毎年楽しみな楽しいイベントです。しかし、ベトナムや韓国でも旧正月で祝っているとは知りませんでした。ふむふむ。
始め抵抗があったあの色彩にも、「楽しい!」という感覚が沸き起こるようになって、スーパーにあの色彩が並び始めると毎年わくわくする位になってしまった私。マリカも毎年チャイニーズドレス着て超かわいいのよ。お年玉もらったり(私は配るほうですが・・・)おいしいお正月な中華料理食べたり、離れ離れな家族が1年に1度集まってほんとに楽しそう。元旦は大人も子供も赤い服着るのですが、はじめは大人の赤い服姿がやけに照れくさくて「ダサっ・・・」と思っていたのですがここ3年は私もピンクの服など着たりしてちろっと華僑家族の一員になってます。ASIAN LUNAR NYねェ・・・私もピンと来ないのでやっぱチャイニーズNYかな。
【2010/02/17 20:32】| | はな #576d9f8d6d [ 編集 ]


だよね〜(笑)
やっぱり、チャイニーズNYはチャイニーズ・NYだよねー(笑)
私は中国の歴史的文化全般が大好きなので、旧正月を祝ってる映像とかワクワクするんだよね。
町中でもさ(日本では中華街以外ではあまり無いだろうけど)旧正月の飾り付けとか増えて来ると「そっかー。もうすぐチャイニーズNYかぁ」と直ぐにリンクするけどさあ。
韓国人やベトナム人には悪いけど、キミらんとこ、どんななん?ってカンジ(笑)。
【2010/02/18 09:30】| | 寿や路 #576cbc7344 [ 編集 ]


だよね〜(笑)
やっぱり、チャイニーズNYはチャイニーズ・NYだよねー(笑)
私は中国の歴史的文化全般が大好きなので、旧正月を祝ってる映像とかワクワクするんだよね。
町中でもさ(日本では中華街以外ではあまり無いだろうけど)旧正月の飾り付けとか増えて来ると「そっかー。もうすぐチャイニーズNYかぁ」と直ぐにリンクするけどさあ。
韓国人やベトナム人には悪いけど、キミらんとこ、どんななん?ってカンジ(笑)。
【2010/02/18 09:49】| | 寿や路 #576cbc7344 [ 編集 ]


無題
元気そーね。
【2010/08/11 10:27】| | RICO #553bc9e201 [ 編集 ]


なんて所にコメントを付けるのさ!(笑)
元気は元気よ!
リコちゃんは??
【2010/08/12 18:43】| | 寿や路 #576cbc7344 [ 編集 ]


無題
相変わらずふつうだよ。

歳とっただけ~。
【2010/08/15 20:03】| | RICO #56ac545975 [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















虎カムバック
トラックバックURL

前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]